西语助手
  • 关闭

a destajo

添加到生词本

1. 计件地.
2. 卖力地.

欧 路 软 件

En muchas unidades familiares rurales se consiente en trabajar a destajo para complementar los ingresos.

许多农村家庭靠打零来填补其收入。

Hay millones de trabajadores informales y sin protección que se desempeñan como vendedores callejeros, obreros de talleres clandestinos, trabajadores temporarios o trabajadores a destajo en sus hogares.

数以百万人从事非正规、没有保护,如街头摊贩、在血汗厂打、从事零或在家从事按件计酬,没有权利或社会保障。

Lamentablemente, la mayoría de las personas empleadas en esas empresas comerciales e industriales trabajan por contrata o a destajo y es muy fácil destituirlas de sus cargos.

不幸是,在这种公司和产业大多数雇员都是合同,实行计件制,因此很容易被解雇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a destajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


小窗帘, 小春, 小疵, 小词, 小葱, 小聪明, 小村庄, 小村子, 小袋, 小袋子,

相似单词


a causa de, a ciegas, a comienzos de, a continuación, a corto plazo, a destajo, a domicilio, a dos velas, a duras penas, a escena,
1. 计件地.
2. 卖力地.

欧 路 软 件

En muchas unidades familiares rurales se consiente en trabajar a destajo para complementar los ingresos.

许多农村家零工来填补其收入。

Hay millones de trabajadores informales y sin protección que se desempeñan como vendedores callejeros, obreros de talleres clandestinos, trabajadores temporarios o trabajadores a destajo en sus hogares.

数以百万的工人从事非正规、没有保护的工作,如街头摊贩、在血汗工厂工、从事零工或在家从事按件计酬的工作,没有任何权利或社会保障。

Lamentablemente, la mayoría de las personas empleadas en esas empresas comerciales e industriales trabajan por contrata o a destajo y es muy fácil destituirlas de sus cargos.

不幸的是,在这种公司和产业工作的大多数是合同工,实行计件工资制,因此很容易被解

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a destajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


小弟, 小店, 小店主, 小碟, 小东西, 小动物, 小动作, 小洞, 小豆, 小肚鸡肠,

相似单词


a causa de, a ciegas, a comienzos de, a continuación, a corto plazo, a destajo, a domicilio, a dos velas, a duras penas, a escena,
1. 计件地.
2. 卖力地.

欧 路 软 件

En muchas unidades familiares rurales se consiente en trabajar a destajo para complementar los ingresos.

许多农村家庭靠打零工来填补其收入。

Hay millones de trabajadores informales y sin protección que se desempeñan como vendedores callejeros, obreros de talleres clandestinos, trabajadores temporarios o trabajadores a destajo en sus hogares.

百万的工人从事非正规、没有保护的工作,如街头摊贩、在血汗工厂打工、从事零工或在家从事按件计酬的工作,没有任何权利或社会保障。

Lamentablemente, la mayoría de las personas empleadas en esas empresas comerciales e industriales trabajan por contrata o a destajo y es muy fácil destituirlas de sus cargos.

不幸的是,在这种公司和产业工作的大多数雇员都是合同工,实行计件工资制,因此很容易被解雇。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a destajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


小儿科, 小儿麻痹症, 小儿子, 小帆, 小饭店主, 小贩, 小房间, 小房子, 小费, 小斧,

相似单词


a causa de, a ciegas, a comienzos de, a continuación, a corto plazo, a destajo, a domicilio, a dos velas, a duras penas, a escena,
1. 计件地.
2. 卖力地.

欧 路 软 件

En muchas unidades familiares rurales se consiente en trabajar a destajo para complementar los ingresos.

许多农村家庭靠打零工其收入。

Hay millones de trabajadores informales y sin protección que se desempeñan como vendedores callejeros, obreros de talleres clandestinos, trabajadores temporarios o trabajadores a destajo en sus hogares.

数以百万工人从事非正规、没有保护,如街头摊贩、在血汗工厂打工、从事零工或在家从事按件计酬,没有任何权利或社会保障。

Lamentablemente, la mayoría de las personas empleadas en esas empresas comerciales e industriales trabajan por contrata o a destajo y es muy fácil destituirlas de sus cargos.

不幸是,在这种公司和产业工多数雇员都是合同工,实行计件工资制,因此很容易被解雇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a destajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


小沟, 小狗, 小姑子, 小鼓, 小管儿, 小灌木, 小广播, 小规模的, 小规模战斗, 小鬼,

相似单词


a causa de, a ciegas, a comienzos de, a continuación, a corto plazo, a destajo, a domicilio, a dos velas, a duras penas, a escena,
1. 计件地.
2. 卖力地.

欧 路 软 件

En muchas unidades familiares rurales se consiente en trabajar a destajo para complementar los ingresos.

许多农村家庭靠打零工来填补其收入。

Hay millones de trabajadores informales y sin protección que se desempeñan como vendedores callejeros, obreros de talleres clandestinos, trabajadores temporarios o trabajadores a destajo en sus hogares.

数以工人从事非正规、没有保护工作,如街头摊贩、在血汗工厂打工、从事零工或在家从事按件计酬工作,没有任何权利或社会保障。

Lamentablemente, la mayoría de las personas empleadas en esas empresas comerciales e industriales trabajan por contrata o a destajo y es muy fácil destituirlas de sus cargos.

不幸是,在司和产业工作大多数雇员都是合同工,实行计件工资制,因此很容易被解雇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a destajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


小河, 小盒, 小胡瓜, 小胡子, 小湖, 小户, 小花脸, 小花饰, 小花招, 小黄鱼,

相似单词


a causa de, a ciegas, a comienzos de, a continuación, a corto plazo, a destajo, a domicilio, a dos velas, a duras penas, a escena,
1. 计件地.
2. 卖力地.

欧 路 软 件

En muchas unidades familiares rurales se consiente en trabajar a destajo para complementar los ingresos.

许多农村家庭靠打来填补其收入。

Hay millones de trabajadores informales y sin protección que se desempeñan como vendedores callejeros, obreros de talleres clandestinos, trabajadores temporarios o trabajadores a destajo en sus hogares.

数以百万的非正规、没有保护的作,如街头摊贩、血汗厂打按件计酬作,没有任何权利社会保障。

Lamentablemente, la mayoría de las personas empleadas en esas empresas comerciales e industriales trabajan por contrata o a destajo y es muy fácil destituirlas de sus cargos.

不幸的是,这种公司和产业作的大多数雇员都是合同,实行计件制,因此很容易被解雇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a destajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


小件货包, 小件寄存在处, 小建, 小舰队, 小键盘, 小将, 小奖, 小脚, 小轿车, 小街,

相似单词


a causa de, a ciegas, a comienzos de, a continuación, a corto plazo, a destajo, a domicilio, a dos velas, a duras penas, a escena,
1. 计件地.
2. 卖力地.

欧 路 软 件

En muchas unidades familiares rurales se consiente en trabajar a destajo para complementar los ingresos.

农村家庭靠打零补其收入。

Hay millones de trabajadores informales y sin protección que se desempeñan como vendedores callejeros, obreros de talleres clandestinos, trabajadores temporarios o trabajadores a destajo en sus hogares.

数以百万人从事非正规、没有保护作,如街头摊贩、在血汗厂打、从事零或在家从事按件计酬作,没有任何权利或社会保障。

Lamentablemente, la mayoría de las personas empleadas en esas empresas comerciales e industriales trabajan por contrata o a destajo y es muy fácil destituirlas de sus cargos.

不幸是,在这种公司和产业数雇员都是合同,实行计件制,因此很容易被解雇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a destajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


小楷, 小看, 小康, 小康之家, 小考, 小孔, 小口, 小口地吃, 小口地喝, 小口罐,

相似单词


a causa de, a ciegas, a comienzos de, a continuación, a corto plazo, a destajo, a domicilio, a dos velas, a duras penas, a escena,
1. 计件地.
2. 卖力地.

欧 路 软 件

En muchas unidades familiares rurales se consiente en trabajar a destajo para complementar los ingresos.

许多农村家庭靠打零工来填补其收入。

Hay millones de trabajadores informales y sin protección que se desempeñan como vendedores callejeros, obreros de talleres clandestinos, trabajadores temporarios o trabajadores a destajo en sus hogares.

万的工人从事非正规、没有保护的工作,如街头摊贩、在血汗工厂打工、从事零工或在家从事按件计酬的工作,没有任何权利或社会保障。

Lamentablemente, la mayoría de las personas empleadas en esas empresas comerciales e industriales trabajan por contrata o a destajo y es muy fácil destituirlas de sus cargos.

不幸的是,在这种产业工作的大多雇员都是合同工,实行计件工资制,因此很容易被解雇。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a destajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


小量, 小劣马, 小猎犬, 小猎兔犬, 小铃, 小流氓, 小龙虾, 小路, 小萝卜, 小旅行包,

相似单词


a causa de, a ciegas, a comienzos de, a continuación, a corto plazo, a destajo, a domicilio, a dos velas, a duras penas, a escena,
1. 计件地.
2. 卖力地.

欧 路 软 件

En muchas unidades familiares rurales se consiente en trabajar a destajo para complementar los ingresos.

许多农村家庭靠打零来填补其收入。

Hay millones de trabajadores informales y sin protección que se desempeñan como vendedores callejeros, obreros de talleres clandestinos, trabajadores temporarios o trabajadores a destajo en sus hogares.

数以百万人从事非正规、没有保护,如街头摊贩、在血汗厂打、从事零或在家从事按件计酬,没有权利或社会保障。

Lamentablemente, la mayoría de las personas empleadas en esas empresas comerciales e industriales trabajan por contrata o a destajo y es muy fácil destituirlas de sus cargos.

不幸是,在这种公司和产业大多数雇员都是合同,实行计件制,因此很容易被解雇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a destajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


小毛, 小毛病, 小门, 小门帘, 小米, 小米粥, 小面包, 小面包圈, 小面额的, 小庙,

相似单词


a causa de, a ciegas, a comienzos de, a continuación, a corto plazo, a destajo, a domicilio, a dos velas, a duras penas, a escena,